Ein dem Aristoteles zugeschriebenes Werkchen (مسايل) über das Wesen und den Urgrund aller Dinge. In der Einleitung wird erzählt, wie Alexander gegen Aristoteles den Wunsch ausgesprochen
habe احبّ ان تضع لي حدود الطبايع و ما خُلق منها , und zwar في ایجاز الکلام و اختصار من مالمنطق, denn, setzt Alexander hinzu, فانک قادر بحکمتک کما طوّلت ان توجز و تبلغ منه في قليل الکلام. Darauf wird nun berichtet: فقال ارسطاطاليس قد عرفت ما تريد و أنا قادر بقوّة الله ان اجمع من الکتب التي وضعت و ان انتخب لک منها ما تحتاج اليه فامهلنی ایاماً حتّی افرغ منه فخرج ارسطوطاليس من عند اسکندر و أمر تلامذته ان يحضرو له الکتب التي وضعها و ان يستخرجوا منها حدود جميع الاشياء حتّي يضعها في صدر واحد و يرفعها الی الاسکندر فلمّا فرغ من ذلک اتي به الی الاسکندر فقرأ ما جمع له من الحدود فقال لارسطوطاليس انت حقّا فيلسوف انک قد عرفت معني ما عنيت به رفعت اليّ کلّما اشتهي. Das so entstandene Schriftchen haben wir denn hier vor uns. Der erste Abschnitt beginnt: قال الارض سخنة غليظة باردة يابسة و هي اثقل جميع الطبايع الخ; der zweite handelt über طبيعة الکواکب المتحيرة, der dritte في شکل الکواکب, der vierte في جرم الشمس, dann في شبه الشمس، في عظم الشمس u. s. w. Am Ende steht قد تم مخزون, und dann noch تم الکتاب vielleicht kommt also dem Schriftchen der Titel المخزون zu.
Anfang: بسم الله الرحمن الرحيم، مسايل من کلام ارسطاطاليس مما جمعها للاسکندر
Diese Schrift endet auf F. r. des letzten Blattes; die letzte Seite enthält noch, von derselben Hand geschrieben, Aussprüche berühmter Philosophen, wie des Hippokrates, Plato, Galenus, Aristoteles, Abū Naṣr al-Fārābī u. a. Bricht ab.
Anfang: قال بعض الفلاسفة نطفة الانسان معجونه بالوطن و ذلک قال بقراط
(Wilhelm Pertsch, Die arabischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha, Gotha, 1880, Theil 3 Bd 2, ss. 374-375)